悄悄问一句,大家有没有和小赛一样的路痴呢?在问路时,如果听到包含“东南西北”这种字眼的回答,对于一个百分百路痴而言不知有多么迷茫!
那么在韩国问路时会有怎样的经历呢?下面小赛给大家再现一下韩国的问路场景吧!
A: 실례합니다. 가까운 호텔이 이 근처에 있는지 아세요?
打扰一下,附近哪儿有宾馆?
B: 앞으로 쭉 가면 왼쪽에 있어요.
往前一直走,左边就有。
A: 실례합니다. 은행은 어디에 있어요?
打扰一下,银行在哪儿?
B: 은행은 학교 오른쪽에 있어요.
银行在学校的右边。
由此看出,地道的韩国人在说方向时不说东南西北,而是说“前后左右”,学会小赛整理的内容,在韩国就不用担心自己是路痴啦。
补充词汇
方位名词:
앞 前
뒤 后
왼쪽 左
오른쪽 右
옆 旁边
地点名词:
은행 银行
식당 饭店
약국 药店
우체국 邮局
영화관 电影院
백화점 百货商店
편의점 便利店
면세점 免税店
삼거리 丁字路口
사거리 十字路口
횡단보도 斑马线
육교 天桥
其他:
쭉 一直
따르다 沿着
건너다 穿过
大家学会了吗?试着留言把下面这个句子翻译成韩语吧。
穿过斑马线往右走。
答案: 횡단보도를 건너고 오른쪽으로 가세요.